http://www.hostalbustamante.cl Punta Arenas,Estrecho Magallanes Hostal turism patagonia where to sleep where to sleep in punta arenas hotel patagonia hotel punta arenas chile cheap hotel hotel in punta arenas accomodation accommodation in punta arenas lodging lodging in punta arenas lodging La casa construida en el año 1920 especialmente para alojamiento sigue siendo actualmente el lugar de hospedaje más antiguo de la región, continuando y conservando la tradición familiar trasmitida de generación en generación. La casa esta construida por completo en lenga, actualmente restaurada conservando la línea arquitectónica inicial. El hostal se encuentra ubicado a dos cuadras del Estrecho de Magallanes y a cuatro cuadras de la plaza de Armas de la ciudad. Contamos con un comedor amplio, iluminado por lamparas antiguas y mobiliario de la época de su construcción, las habitaciones están distribuidas en singles, dobles y triples con baño privado, nuestra capacidad de alojamiento es para 20 personas, The home where hostel Bustamante lies was built in 1920, its specific design contributes to an era where immigrants came hoping to find good fortune in our region. Today we continue being a valuable antique in the region of Magellan's, maintain a family tradition which has been passed through generations. Our home is completely built out of Lenga, a well known native wood; it has recently been restored to protect its initial arqitectural design (similar to a Swiss chalet). We want to make our guests feel as comfortable as possible during their stay. Our Hostel has a large eating area which is beautifully embellished with furniture and antiques, specifically lamps that have been around since its construction. Our room type consists of:Matrimonial, Single, double and triple beds with private or public restrooms. Our hostel capacity is of 20 people, The province of Magellan CIUDAD DE PUNTA ARENAS Y ATRACTIVOS PRINCIPALES Centro urbano situado a orillas del Estrecho de Magallanes, en la Península de Brunswick, en el grado 53-54 latitud sur, aproximadamente. The city of Punta Arenas and its main attractions An urban centre located on the shore of the Magellan Strait, in the Brunswick peninsula approximately 53-54 latitudes south. La ciudad de Punta Arenas es la capital de la Región de Magallanes, llamada antiguamente Punta Arenosa, traducción literal del nombre inglés Sandy Point, dado a este pequeño paraje descubierto en el siglo XVII por J. Byron y fundada en 1848, será el centro urbano del cual nace el desarrollo comercial, cultural y social que habrá de propagarse hasta cubrir todo el territorio magallánico The city of Punta Arenas is the Capital of the Region of Magellan; it was originally named Punta Arenosa (Sandy Point). Discovered by J. Byron in the seventeenth century and funded in 1848, becoming the urban centre and the begging of the commercial, cultural and social development. En Punta Arenas se pueden realizar excursiones hacia los principales atractivos turísticos de la región. Los recursos son en su mayoría bellezas naturales que pueden ser visitadas por tierra, mar y aire. Para el turista existe una variada gama de posibilidades, ofreciéndose tours programados por algunas agencias de viajes locales, pero también la oportunidad de organizar en forma particular viajes según sea su interés. Para ello, Magallanes posee indescriptibles bellezas, a lo que se agrega el atractivo de visitar la ciudad más austral del continente, hasta el territorio antártico chileno, Punta arenas offers many excursions to its main attractions. Its natural beauty is our main resource which can be visited by land, sea and/or air. Traveling in the Magellan's area can be very versatile; tours are offered by many different travel agencies and can also be self planned depending on the guest's interests. Visiting the most Austral city of the continent and being able to reach the Chilean Antarctic territory is a plus to its indescribable beauty. Desde Punta Arenas es posible recorrer los caminos que llevan hacia el Seno Otway (km 70 norte), lugar de atracción turística y científica, donde se ubica la Pingüinera, con una población estimada en unos 3.000 individuos de la especie magallánica. El camino hacia el sector de Río Verde y Seno Skyring es igualmente atractivo para los pescadores deportivos y en general como paseo durante el cual es posible observar una variada fauna, destacándose grandes concentraciones invernales de cisnes, flamencos y bellos paisajes, Starting from Punta Arenas there are paths which lead to Seno Otway (70 km north), a turistic and scientific attraction where the penguin colony is found. the path towards Rio Verde and Seno Skyring is equally attractive specially for anyone interested in fishing; during this track there is a variety of fauna to be seen, spotting a great amount of swans, flamingos and beautiful landscapes. Al sur de Punta Arenas, puede seguirse el litoral central de la Península de Brunswick en la ruta histórica por excelencia. Por ella pasaron alguna vez descubridores y conquistadores, indígenas, colonos y pioneros. La misma conduce a sitios como Fuerte Bulnes y Puerto del Hambre, cargados de reminiscencias legendarias. También hay interesantísimas excursiones con posibilidades de transporte contratado desde Puerto Natales ó bien en Punta Arenas. Los atractivos principales son: el Parque Nacional Torres del Paine y el Monumento Natural Cueva del Milodón, la Cordillera Baguales, Tres Pasos, Laguna Figueroa, Sierra Dorotea y Laguna Sofía, South of Punta Arenas is the Brunswick Peninsula which is rich in history. This path has been discovered by pioneers, natives, conquerors and colons; the main places to visit are Fuerte Bulnes and puerto Del Hambre (Bulnes Fort and Port Hunger) which are rich in legendary tales. There are also many interesting excursions offered from Puerto Natales or Punta Arenas. the major attractions are: Torres del Paine national Park, the Natural monument of the milodon cave, the Baguales mountain range, the three steps area, Laguna Figueroa, the Dorotea mountain range and Laguna Sofia,>El Hostal Bustamante se encuentra en el corazón de la austral ciudad de Punta Arenas, a cuatro cuadras de la Plaza de Armas y a dos cuadras del Estrecho de Magallanes, cerca del transporte urbano,interurbano e internacional, farmacias, casas de cambio, supermercados, bancos, museos, cementerio, restaurantes, agencias de turismo y oficinas de líneas aéreas, entre otros,Hostel Bustamante is located in the heart if our austral city of Punta Arenas; found four blocks from the town square and two blocks from the Magellan's strait. Located near urban, rural and international transportation, pharmacies, money exchange, supermarkets, banks, museums, cemetery, restaurants, travel agencies and airline offices just to mention a few essential areas Nuestro hostal posee un amplio comedor, el cual se encuentra alhajado con mobiliario y lámparas antiguas de la época de su construcción (año 1920), las habitaciones están distribuidas en: matrimoniales, singles, dobles y triples con baño privado ó compartido, siendo nuestra capacidad de alojamiento para 20 personas, donde se destacan los siguientes servicios: